23 agosto 2015

Sopravvivenza estiva per lettori 101

Sapete la sensazione di essere in visita in un paese straniero e non saperne parlare la lingua (oppure saperla solo a livello "sopravvivenza", frasi essenziali per non morire di inedie o senza un tetto sopra la testa)? E soprattutto, in suddetto paese straniero, trovarsi all'improvviso davanti a una libreria?

Sicuramente il vostro primo istinto è quello di entrare perché, duh, LIBRERIA. Ma subito vi ricordate che una volta varcata la soglia sarà solo sofferenza, decine e decine di libri con copertine esotiche e interessanti di cui, se va bene, sapete a malapena leggere la trama e allora iniziate a sperare che da qualche parte, nei meandri di questa libreria ci sia l'agognata sezione in inglese, paradiso per lettori in terra straniera.


Bene, nelle mie tre settimane di vacanza, il mio focus è stato "Trova una libreria". Non capiamoci male,ovviamente mi ero portata dietro una borsa infinita piena di libri che volevo leggere assolutamente ma,e qui so che mi capite, il richiamo di libri ancora sconosciuti,che pregano di essere salvati dall'alto dei loro scaffali, è assolutamente irresistibile!
Ma per la vostra sopravvivenza, amici lettori, fatemi dispensare un consiglio: MAI e dico mai, portarsi in vacanza libri singoli appartenenti a saghe, soprattutto se il seguito è già uscito! ERRORE da non ripetere. Perché a casa tutto sembra semplice, con Amazon a portata di mano, fai solo la fatica di aprire il pc oppure esci e vai in libreria (nella remotissima possibilità che esista già una traduzione) ed è fatta; ma in vacanza, sia che vi troviate on the road e in campeggio come me (che già quando c'è un Wi Fi si sente il coro dell'Alleluia), sia che siate in un hotel o un B&B, la tragedia è sempre la stessa: Esiste un altro libro e io non ce l'ho in mano, ma soprattutto, dovrò aspettare settimane prima di poterlo anche solo ordinare! Quindi, e ora torniamo alla mia necessità di trovare una sezione in lingua inglese, avevo bisogno di una libreria. In quel momento. Immediatamente, grazie! Infatti, ho fatto il grande errore di portarmi il primo libro di, non una, ma ben quattro saghe! Così dopo 5 giorni dalla partenza mi sono trovata a desiderare come non ci fosse un domani, quattro seguiti introvabili!




Il primo era sicuramente "The Invasion of the Tearling" il seguito del meraviglioso "The Queen of the Tearling" di Erika Johansen. Un MUST per ogni lettore e,badate bene perché probabilmente sarà la prima e unica volta che lo dirò, da prendere assolutamente in italiano! Infatti, l'edizione italiana è, stranamente, molto migliore di quella inglese, la copertina è meravigliosa e il titolo è stato mantenuto. Ma è all'interno che tutto si trasforma, le pagine sono in stile "finto vecchio",creando la sensazione di star leggendo un tomo storico e in più si sono presi la briga di creare delle stupende illustrazioni! Inoltre, la traduzione è veramente ben fatta; insomma compratelo, compratelo,compratelo: è un affare! Sta di fatto che, dopo aver cercato in lungo e in largo, sono riuscita a trovare il secondo volume in inglese e dopo averlo letto, so assolutamente per certo che questa saga sarà una delle migliori della nostra generazione! Aspettatevi delle recensioni entusiaste nei prossimi giorni! Un altro libro che,secondo me,deve essere letto è "Flat-Out Love" di Jessica Park,che per ora non è stato ancora tradotto. Divertente,scoppiettante e sconvolgente, è decisamente il libro perfetto per l'estate! In questo caso i due seguiti ("Flat-Out Matt", meraviglioso come il primo e "Flat-Out Celeste" che invece ha perso un po' dell'originalità dei primi due) erano introvabili quindi sono dovuta andare a leggerli su Internet,scusate ma non riuscivo proprio ad aspettare un secondo in più! Purtroppo per la terza e quarta saga,dovrò aspettare di ritornare in Italia perché qui sembra che "Outlander" di Diana Gabaldon non esista da nessuna parte! E neanche "La Settima Onda", il seguito di "Le ho mai raccontanto del vento del Nord" di Daniel Glattauer. Una tragedia! Dovrebbero creare dei consultori psicologici per noi lettori in attesa spassionata di sequels, l'ansia e le congetture sono un mix letale!

Intanto nella Santa Libreria (quel magico anfratto in cui ho trovato "The Invasion Of The Tearling"), che mi ha regalato un po' di sanità mentale,ho costretto mia sorella a prendere la traduzione di "Fangirl" di Rainbow Rowell, perché ovviamente (Regola #1) il libro preferito di una persona dovrebbe essere posseduto in tutte le lingue esistenti e Fangirl è in assoluto il mio libro preferito (okay,forse a pari merito con "The Book Thief" di Markus Zusak) e lei non l'ha ancora letto, il che contravviene alla Regola #2: Il libro preferito di una persona DEVE essere letto da tutta la sua famiglia (e buona parte degli amici più stetti. E,in sostanza, dal mondo)! Inoltre, ho trovato anche un libro che sembra interessantissimo (l'inizio di un'altra fantastica saga?): "An Ember in the Ashes" di Sabaa Tahir. Purtroppo non l'ho ancora letto,qualcuno di voi si? Cosa ne pensate? Con "Nessuno scrive al colonnello" di Gabriel García Márquez, in lingua originale,ho finito i miei acquisti in terra straniera (tuttavia il viaggio non è ancora finito quindi,chi può dirlo?). Dopo aver letto “Città di Carta” di John Green (mi ritenete terrorista mondiale se dico che non è uno scrittore che mi entusiasma particolarmente? Per carità il libro è divertentissimo e i personaggi - tutti tranne Margot - sono bellissimi ma l'ossessione dell'autore di mettere in un solo dialogo 5mila frasi power-alla-Tumblr mi dà sui nervi spaventosamente) e “Gli Sdraiati” di Michele Serra (Meravigliosamente acuto e divertente), ora torno agli ultimi romanzi che mi mancano da leggere: “L'alchimista” di Coelho e “L'imprevedibile piano della scrittrice senza nome” di Alice Basso (altra saga, maledetta me!). Dopo tutto ciò la mia sessione di tre settimane di lettura all'estero sarà terminata! 
Voi cosa avete letto quest'estate?

~B

2 commenti:

  1. Devo assolutamente leggere The invasion of the Tearling, non ce la faccio più ad aspettare! Il primo l'ho divorato! *.* Beata te che sai bene l'inglese, io dovrò aspettare la traduzione italiana! Spero non esca fra molto! Jessica

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie mille! E' bellissimo!!
      Comunque tranquilla, uscirà il 5 Maggio, e ovviamente lo ricomprerò, visto che la Mutliplayer Edizioni fa delle pubblicazioni meravigliose! :D

      ~B

      Elimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...